Download E-books Across the Land and the Water: Selected Poems, 1964-2001 PDF

By W. G. Sebald

A publishing landmark--the first significant number of poems through one of many past due 20th century's literary masters. Translated from the German through Iain Galbraith.

German-born W. G. Sebald is healthier referred to as the leading edge writer of Austerlitz, the prose vintage of global battle II culpability and judgment of right and wrong that The dad or mum referred to as "a new literary shape, half hybrid novel, half memoir, half travelogue." Its e-book placed Sebald within the corporation of Nabokov, Calvino, and Borges. but Sebald's brilliance as a poet has been principally unacknowledged--until now.

Skillfully translated via Iain Galbraith, the approximately 100 poems in around the Land and the Water variety from these Sebald wrote as a pupil within the sixties to these accomplished correct sooner than his premature demise in 2001. that includes eighty-eight poems released in English for the 1st time and thirty-three from unpublished manuscripts, this assortment additionally brings jointly all of the verse he put in books and journals in the course of his lifetime.

Here are Sebald's trademark themes--from nature and heritage (Events of struggle within/a existence cracks/across the Order of the World/spreading from Cassiopeia/a diffuse ache attaining into/the upturned leaves at the trees), to wandering and pondering (I have even begun/to converse in international tongues/roaming like a nomad in my own/town), to oblivion and reminiscence (If you knew each cranny/of my heart/you might but be ignorant/of the ache my happy/memories bring).

Soaring and searing, the poetry of W. G. Sebald is an indelible addition to his remarkable physique of labor, and this specific assortment is sure to turn into a vintage in its personal right.


“Is literary greatness nonetheless attainable? What might a noble literary firm appear like? one of many few solutions to be had to English-speaking readers is the paintings of W. G. Sebald.”—Susan Sontag

“Sebald is an extraordinary and elusive species . . . yet nonetheless, he's a simple learn, simply as Kafka is. . . . he's an habit, and as soon as buttonholed by way of his books, you will have neither the want nor the need to rip your self away.”—Anthony Lane, the recent Yorker

“The mystery of Sebald’s allure is that he observed himself in what now turns out nearly an old style means as a voice of moral sense, a person who recalls injustice, who speaks in case you can now not speak.”—Charles Simic, the recent York evaluation of Books

"This collection of W G (Max) Sebald’s poems may be treasure trove to his admirers. Brilliantly translated through Iain Galbraith . . . it comprises works from the complete size of his inventive existence, lower brief a ways too early in December 2001... in truth, learn all of them, and greater than as soon as. i'd recommend examining the poems instantly via first, on the other hand facet by way of aspect with Galbraith’s notes – seldom is a suite of notes to a textual content so enjoyable in itself – after which for a 3rd time. 3 readings, i will guarantee a person, could be no hardship." -- Literary assessment UK

About the Author
W. G. Sebald was once born in Wertach im Allgäu, Germany, in 1944. He studied German language and literature in Freiburg, Switzerland, and Manchester. He taught on the collage of East Anglia in Norwich, England, for thirty years, turning into professor of eu literature in 1987, and from 1989 to 1994 used to be the 1st director of the British Centre for Literary Translation. His formerly translated books—The earrings of Saturn, The Emigrants, Vertigo, and Austerlitz—have received a couple of overseas awards, together with the nationwide e-book Critics Circle Award, the l. a. instances ebook Award, the Berlin Literature Prize, and the Literatur Nord Prize. He died in December 2001.

About the Translator
Iain Galbraith was once born in Glasgow in 1956 and studied smooth languages and comparative literature on the universities of Cambridge, Freiburg, and Mainz, the place he taught for a number of years. He has edited works by way of Stevenson, Hogg, Scott, Boswell, and Conrad, and contributed essays to many books and journals within the U.K., France, and Germany. he's a generally released translator of German-language writing, specially poetry, into English, profitable the toilet Dryden Prize for Literary Translation in 2004.

Show description

Read Online or Download Across the Land and the Water: Selected Poems, 1964-2001 PDF

Similar Poetry books

Sinners Welcome: Poems

From Mary Karr, the prize-winning and ny instances bestselling writer of The Liars’ membership and Cherry, comes the paperback version of Sinners Welcome, her fourth and latest selection of poetry. released to coincide with the hardcover liberate of her most up-to-date memoir, Lit, Sinners Welcome strains her unbelievable trip from a tormented adolescence right into a resolutely irreverent Catholicism.


This daring, wide-ranging collection—his 6th publication of poems—demonstrates the unmistakable lyricism, fierce remark, and strength of feeling that experience made Mark Doty's poems distinct to readers on either side of the Atlantic.

The poems in resource deepen Doty's exploration of the anomaly of self-hood. they provide a fancy, boldly coloured self-portrait; their muscular strains argue fiercely with the actual fact of restrict; they pulse with the drama of notion and the hunt to forge that means.

Bird Eating Bird: Poems (National Poetry Series)

A winner of the 2008 nationwide Poetry sequence mtvU Prize as chosen by means of Yusef Komunyakaa (winner of the Pulitzer Prize), Kristin′s paintings perpetuates NPS′s culture of marketing remarkable poetry from lesser identified poets. Her poems are playful and critical unexpectedly. They discover the richness of her cultural and linguistic history, which spans the globe from Mexico to the Philippines.

The Iliad

The good warfare epic of Western literature, translated via acclaimed classicist Robert Fagles   courting to the 9th century B. C. , Homer’s undying poem nonetheless vividly conveys the horror and heroism of fellows and gods wrestling with towering feelings and struggling with amidst devastation and destruction, because it strikes inexorably to the wrenching, tragic end of the Trojan battle.

Additional info for Across the Land and the Water: Selected Poems, 1964-2001

Show sample text content

His different books comprise After Nature, Campo Santo, and at the normal historical past of Destruction. He died in December 2001.

Rated 4.37 of 5 – based on 5 votes